=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= EDline Vol. 7, no. 89 (5 April 2002) Editorial mailing list (digest version) Published by the Electric Editors =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Contents: Q & A [2tj] Coulisse =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ---[2]-- Q & A -------------------------------------------------- ** [2tj] Coulisse Date: Wed, 27 March 2002 From: Katie Lewis, katie@farnfilm.com Jane Kerr wrote: > What do you EDliners make of the following sentence: > > "So, reality becomes something like a journey through a > landscape of realistic looking coulisses." > > Do you think a more familiar term would be more appropriate? > And if so, what term? Nick Hudson wrote: > This is fascinating. The question I would like to ask is 'Where > did he get it from?' A thesaurus? Experience in theatricals > with a very literate amateur company? Most likely his (her?) own language - in French or German the term is quite standard for stage scenery, and speakers of those languages wouldn't be aware that it's not common in English. ----------------------- Date: Wed, 3 April 2002 From: Christine Shuttleworth, cshuttle@dircon.co.uk Viviane Lowe wrote: > I don't know if the word has come to mean something different > in English, but les coulisses in French strictly means > backstage and then Jane Kerr wrote: > The author is a non-native English speaker (a bit unfair of me > not to tell you, I know), I wonder if the author is a German-speaker. In German the word 'Kulisse' is very common, or more so than its equivalent in English, and means stage set or backdrop. 'Hinter den Kulissen' means behind the scenes. I find that in dealing with text by a non-native English speaker, it's often a good idea to consider whether a term or usage may come from the writer's native language. =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= END OF EDline 7.89 Admin page: < http://www.electriceditors.net/edline/admin.htm > ** The views expressed in this mailing list are strictly those of the individual contributors, and do not necessarily reflect the views of the moderators or of the Electric Editors. ** Articles (c) 2001, 2002, by individual contributors Design (c) 1996--2002 Iain Brown Compilation (c) 2002, Iain Brown / The Electric Editors =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=